Wednesday, October 14, 2015

The Education in Cambodia Study Of Story Khmer​​ សិក្សាអត្ថបទរឿ ង ទុគ៌ជន (ត) ជំពូក ៣ អត្ថរូប និងអត្ថរស

ជំពូក ៣
អត្ថរូប និងអត្ថរស

១. អត្ថរូប
            ១.១. បច្ចេករូប
                        ក. ភេទរូប
            រឿងទុគ៌តជន គឺជាអក្សរសិល្ប៍បារាំង ដែលបានបកប្រែជាច្រើនភាសាលើពិភពលោក ។ រឿងនេះដែរ គឺជាស្នាដៃបែបប្រលោមលោក ដែលបកប្រែពីអត្ថបទដើមជាភាសាបារាំងទៅជាភាសាអង់គ្លេស
                        ខ. និទានរូប
            អត្ថបទរឿងនេះសរសេរជាភាសាអង់គ្លេស(ពាក្យរាយ) និងចែកចេញជា ១៥វគ្គ ៖
            + វគ្គទី១ Jean Valjean
            + វគ្គទី២  Fantine
            + វគ្គទី៣ Monsieur Madeleine
            +​ វគ្គទី៤ The Man in the Long Yellow Coat
            + វគ្គទី៥ Valjean and Cosette
+ វគ្គទី៦ Marius
+ វគ្គទី៧ The Jondrette
+ វគ្គទី៨ Marius and Cosette
+ វគ្គទី៩ Monsieur Gillenormand
+ វគ្គទី១០ The Barricade
+ វគ្គទី១១ The Letter
+ វគ្គទី១២ Fight to the Death
+ វគ្គទី១៣ The Sewers of Paris
+ វគ្គទី១៤ The Wedding
+ វគ្គទី១៥ The Truth at Last
                        គ. បច្ច័យរូប
អ្នកនិពន្ធបានសរសេររឿងនេះទាក់ទងទៅនឹង ៖
-       ផ្នែកវប្បធម៌ ៖ បង្ហាញឲ្យឃើញព្រឹត្តិការណ៍នានា ទីតាំងភូមិសាស្ត្រក្នុងប្រទេសបារាំង
ជាពិសេសផ្លូវមួយចំនួននៅទីក្រុងប៉ារីស។ ទស្សនៈនៃការអប់រំរបស់ពួកគហបតី រួមទាំងការគោរពសាសនារបស់ប្រជាជនបារាំង។
ផ្នែកសង្គមធម៌ ៖ ប្រជាជននាសម័យនោះប្រើរទេះសេះជាមធ្យោបាយក្នុងការធ្វើដំណើរ ហើយប្រជាជនអាចផ្លាស់ទីចេញទៅប្រកបរបររកស៊ីនៅទីប្រជុំជននានាបាន។ ប្រជាជនភាគច្រើន
ជាកម្មកររោងចក្រឧស្សាហកម្ម។ នៅតំបន់ក្រៅក្រុងមានការពិបាករស់នៅដោយខ្វះខាតទឹកប្រើ ប្រាស់។ ប្រទេសជួបប្រទះនូវវិបត្តិសង្គមជាញឹកញាប់ទាំងក្នុង និងក្រៅប្រទេស។
១.២. បការរូប
ក. វចនរូប
រឿងនេះជាអត្ថបទបកប្រែពីភាសាបារាំងទៅភាសាអង់គ្លេស។
ខ. រចនារូប
ខ.១. អារម្ភវិធី
            ជាវិធីដែលអ្នកនិពន្ធប្រើក្នុងការផ្តើមរឿង ។
            ដូចយើងដឹងស្រាប់ហើយថា ប្រលោមលោកបែបទំនើប អ្នកនិពន្ធផ្តើមរឿងដោយសេរី​ហេតុនេះ នៅក្នុងរឿងទុគ៌តជន ក៏ដូចគ្នា គឺអ្នកនិពន្ធធ្វើការផ្តើមរឿងរបស់លោកដោយរៀបរាប់ពី​ភិនភាគបុរសម្នាក់ ដែលមានរូបរាងមិនសមរម្យ ហើយមនុស្សម្នាគ្រប់គ្នាមានការខ្លាចរអារទៀត​ផង ។ តាមពិតបុរសម្នាក់នោះគឺ Jean Valjean ផ្ទាល់តែម្តង ។ បន្ទាប់ពីនេះ អ្នកនិពន្ធចាប់បន្ត​ដោយសកម្មភាពរបស់ជននេះ និងមានការរំឭករឿងដើមខ្លះ រួចបន្តសាច់រឿងរហូតចប់ ។
ខ.២. ពិពណ៌នាវិធី
អ្នកនិពន្ធបានធ្វើការពិពណ៌នារៀបរាប់ពីធម្មជាតិ ឬសកម្មភាពតួអង្គ ។ នៅក្នុងរឿងនេះអ្នកនិពន្ធបានពណ៌នាយ៉ាងច្រើនដូចជា ប្រវត្តិរឿងរបស់ Jean Valjean និងសកម្មភាពលួចនំបុ័ង ។ អ្នកនិពន្ធក៏បានរៀបរាប់ពីដំណើរដ៏វែងឆ្ងាយរបស់តួអង្គឯករូបនេះពេលចេញពីពន្ធនាគារ  ។ ការពណ៌នាពីសកម្មភាពរបស់ Jean Valjean ដែលស្ថិតក្នុងភាពទុគ៌តនៅក្រុង Digne មុនពេលគាត់បានជួបលោកសង្ឃកាតូលិក Myriel ហើយពេលទៅដល់ផ្ទះជួលត្រូវគេបណ្តេញចេញ​ ។ ការពណ៌នាពីភាពឯការបស់ Cosette ដែលត្រូវគ្រួសារ Thénadier ធ្វើបាប ។ ការពណ៌នាពីការងារដ៏ធ្ងន់ធ្ងររបស់ Fantine ក្រោយពីគេបានបណ្តេញនាងចេញពី រោងចក្រ ដែលនាងធ្វើការច្រើន តែទទួលបានប្រាក់ខែតិចតួចមិនសមនឹងកម្លាំងពលកម្ម ។ លោក Victor Higo ក៏បានពណ៌នាផងដែរពីជីវិតក្មេងអនាថា Gavroche​ និងស្នេហាអណ្តែតអណ្តូងរវាង Marius និង Cosette ។ ការពណ៌នា ដែលធ្វើឲ្យអ្នកអានរឹតតែចាប់អារម្មណ៍ខ្លាំងថែមទៀតនោះ គឺទិដ្ឋភាពដែល Jean Valjean ដេកឈឺតែម្នាក់ឯង និងពាក្យបណ្តាំចុងក្រោយប្រាប់ទៅកូនប្រុស្រីគឺ Marius និង Cosette

ខ.៣. វឌ្ឍមានវិធី
គឺជាវិធីដែលអ្នកនិពន្ធតុបតែងឡើង ដើម្បីផ្តល់នូវការរីកចម្រើនបន្តិចម្តងៗនៃរឿង(សកម្ម
ភាពតួអង្គក្តី) ធ្វើឲ្យមានស្ថានភាព ឬដំណើតឹងតែងឡើង១៧ 
ឧទាហរណ៍ នៅពេលដែល Fantine ឈឺសម្រាកព្យាបាលនៅមន្ទីរពេទ្យ ពេលនោះគឺនាងចង់ជួបមុខ Cosette ដែលជាកូនស្រីនាងជាខ្លាំង ប៉ុន្តែបំណងរបស់នាងមិនបានសម្រេចឡើយ ធ្វើឲ្យនាងស្លាប់ទៅទាំងសោកស្តាយ។
ភ្លាមៗនោះ នាងបានបើកភ្នែក ហើយឃើញលោក Madeleine នាងក៏ បានសួរទៅលោកដោយស្នាមញញឹមយ៉ាងស្រទន់ថាៈ
- ចុះឯណា Cosette ? លោក Madelein  ក៏បាននិយាយតបមកវិញដោយទន់ភ្លន់ថាៈ
- ចាំពេលក្រោយ។
( Suddenly, she opened her eyes and saw M. Madeleine.
- 'Cosette'? She asked, with a soft smile
- 'Later' M.Madeleine said gently, taking her hand. ) ទំព័រ ២០
លុះក្រោយមក Fantine ក៏បានស្លាប់ទៅដោយមិនបានជួបមុខកូនស្រីរបស់នាងឡើយ 
Jean Valjean បានចាប់ដៃលោក Javert រួចរត់សំដៅទៅរកគ្រែ ។ គាត់បានសំឡឹងមើលទៅភ្នែករបស់ Fantine រំពេចនោះគាត់ក៏បានដឹងភ្លាមដែរថា នាងបានស្លាប់បាត់ទៅហើយ 
( Jean Valjean “as we must now call him” shook Javert's hand from his collar and ran to the bed. He gazed into Fantine's eyes and knew immediately that she was dead. ) ទំព័រ ២១
            ខ.៤. សន្ទេហវិធី
គឺជាវិធីដែលអ្នកនិពន្ធប្រើសម្រាប់ធ្វើឲ្យអ្នកអានចង់ដឹងហើយ ចង់ដឹងទៀតអំពីរឿងណា មួយដោយគេបែងចែករឿងជាខណៈផ្សេងៗគ្នា១៨
ឧទាហរណ៍
- តើ Jean Valjean មានជីវភាពរស់នៅយ៉ាងដូចម្តេចបន្ទាប់ពីចេញពីគុក ?
- តើ Jean Valjean អាចជួយ Cosette ដោយយកនាងចេញពីផ្ទះ Thénardier តាមវិធី ណា ?
- តើ Marius អាចជួប Cosette ទៀតទេបន្ទាប់ពីនាង និងឪពុកនាងចាកចេញពីទីក្រុងប៉ារីស ?
- តើ Marius អាចស្វែងរកអ្នកដែលបានជួយសង្រ្គោះឪពុករបស់ខ្លួនឃើញដែរឬទេ ?
- តើ Marius និងនាង Cosette អាចរៀបការបានគ្នាជាប្តីប្រពន្ធដែរឬទេ​ ?
- តើចុងបញ្ចប់ជីវិតរបស់ Jean Valjean ទៅជាយ៉ាងណា ?
ខ.៥. សំវាទវិធី
គឺជាវិធីដែលអ្នកនិពន្ធធ្វើឲ្យតួអង្គចាប់ពីពីរនាក់ឡើងទៅមានការសន្ទនា និយាយសារសង​គ្នារវាងបញ្ហាអ្វីមួយ​ឬអំពីវិបត្តិទំនាស់ឈ្លោះទាស់ទែងគ្នាដោយពាក្យសម្តី១៩ 
អ្នកស្រី Thénardier បាននិយាយទាំងខឹងច្រឡោតនៅពេលដែលឃើញនាងតូចថាៈ
- តើឯងទៅយកអ្វីបានជាយូរម៉្លេះ?
នាងតូច Cosette បាននិយាយឆ្លើយតបទាំងភ័យខ្លាចថាៈ
- លោកពូម្នាក់នេះចង់បានបន្ទប់ស្នាក់នៅមួយសម្រាប់យប់នេះ។
អ្នកស្រី Thénardier បានសម្លក់សម្លឹងមើលទៅបុរសចំណាស់នោះដោយគ្មានចំណាប់អារម្មណ៍អ្វីឡើយ ព្រោះយល់ថាបុរសនោះប្រហែលជាគ្មានលុយទេ ហើយគាត់បាននិយាយថាៈ
“- ខ្ញុំសូមទោស បន្ទប់ស្នាក់នៅពេញអស់ទៅហើយណាលោក។
បុរសចំណាស់នោះក៏បាននិយាយតបវិញថាៈ
ខ្ញុំអាចចំណាយប្រាក់សម្រាប់ថ្លៃបន្ទប់បានណាអ្នកស្រី
(What took you so long?" Thennadier said angrily when she saw the little girl
This gentleman want a room for a night", Cosette said, trembling with fear, expecting to be beating.
Mme Thenadier glanced at the old man without interest. She could tell from his clothes that he probably had no money.
"I'm sorry, that rooms are full, "She said.
“I can pay the price of a room,”The old man said ) ទំព័រ ២៤
ខ.. ឯកវាទវិធី
គឺជាវិធីដែលធ្វើឲ្យតួអង្គមួយរូបដែលទទួលរងទុក្ខទោសក្តី មានការឈឺចាប់ទុក្ខព្រួយក្តី ឬ​កើតមានវិប្បដិសារីអំពីរឿងអ្វីមួយដោយមាន​ការនិយាយរំឭកអំពីហេតុភេទ ឬរឿងរបស់ខ្លួនតែម្នាក់ឯង ២០
ឧទាហរណ៍ នៅពេលដែល Fantine បាត់បង់ការងារធ្វើ នាងក៏គ្មានប្រាក់ផ្ញើទៅឲ្យគ្រួសារ Thénardier ដើម្បីជួយផ្គត់ផ្គង់ដល់ Cosette ជាកូនស្រីរបស់នាង ខណៈពេលនោះដែរ Thénardier បានសរសេរសំបុត្រផ្ញើទៅជំរិតទារលុយពី Fantine ដោយយកលេសថាត្រូវការលុយជាចាំបាច់ ដើម្បីទិញសម្លៀកបំពាក់ និងថ្នាំពេទ្យឲ្យ Cosette ។ ពេលនោះនាងពិបាកចិត្តខ្លាំងណាស់ ហើយក៏សម្រេចចិត្ត កាត់សក់ និងដកធ្មេញរបស់នាងលក់ដើម្បីយកប្រាក់ផ្ញើទៅឲ្យ Thénardier 
            នាងគិតសញ្ជឹងម្នាក់ឯងថា៖​ សក់ខ្ញុំនឹងដុះលូតលាស់សារជាថ្មីម្តងទៀត ប៉ុន្តែធ្មេញខ្ញុំត្រូវ​បាត់បង់ជារៀងរហូត។
            (My hair will grow again," she thought "but teeth would be gone forever.) ទំព័រ១៤
            នាងនិយាយប្រាប់ខ្លួនឯងថា ៖ ខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់។ កូនខ្ញុំនឹងមិនស្លាប់ឡើយ។
            (I'm so happy, She told herself.
My baby isn't going to die.) ទំព័រ១៤
ខ.៧. វណ្ណនាវិធី
គឺជាការនិយាយរឿង ដែលផ្តើមដោយអ្នកនិពន្ធរវាងការទាក់ទងគ្នារវាងសកម្មភាពនៃតួអង្គ២១ 
អ្នកនិពន្ធបាននិយាយរៀបរាប់អំពីទំនាក់ទំនងគ្នានៅក្នុងគ្រួសាររបស់ Marius ថា ៖
Georges Pontmercy បានរៀបការ ហើយមានកូនប្រុសម្នាក់ឈ្មោះ Marius ។ គាត់បានរស់នៅឯ The Battle of waterloo ប៉ុន្តែសំណាងមិនល្អនៅឆ្នាំដដែលនោះ ប្រពន្ធរបស់គាត់បានស្លាប់ ។ ឪពុកក្មេក គាត់គឺលោក Gillenormand គឺជាអ្នកមានទ្រព្យសម្បត្តិស្តុកស្តម្ភ ប៉ុន្តែឪពុកក្មេក និងកូនប្រសារទាំងពីរ គឺស្អប់គ្នាទៅវិញទៅមក 
(Georges Pontmercy was married with a young girl. He survived the Battle of Waterllo but unfortunately, in the same year, his wife died. His father-in-law, M. Gillenormand, was a very wealthy man, but the two men hated each other.) ទំព័រ៦៧
ខ.៨. ការបង្ហាញតួអង្គ
អ្នកនិពន្ធបានប្រើប្រាស់នូវវិធីច្រើនយ៉ាងក្នុងការបង្ហាញតួអង្គនៅក្នុងរឿងដូចជា៖
+ ការបង្ហាញតួអង្គតាមរយៈអ្នកនិពន្ធ
អ្នកនិពន្ធបានចាប់ផ្តើមនិទានរឿងដោយការពិពណ៌នាតួអង្គ Jean Valjean ដែលជាតួអង្គដ៏សំខាន់នៅក្នុងនេះ។
នៅវេលាល្ងាចមួយ ក្នុងខែតុលា ឆ្នាំ១៨១៥ រយៈពេលមួយម៉ោង មុនពេលព្រះអាទិត្យ អស្តង្គតបុរសម្នាក់ ដែលមានពុកចង្កាវែង និងពោរពេញដោយធូលី ជាមួយនឹងសំលៀកបំពាក់រហែកដើរសំដៅទៅទីក្រុង Digne ។ គាត់ស្ថិតក្នុងវ័យប្រហែលជា៤០ឆ្នាំប្លាយ មានកម្ពស់ល្មម មានស្មាទូលាយ​ និងមាំមួន។ គាត់ពាក់មួកស្បែកសត្វ បាំងមុខពាក់កណ្តាល ដែលសម្បូរដោយញើស ។ គាត់ពាក់អាវពណ៌ក្រហមលាយលឿង និងចំហឡេវបង្ហាញឲ្យឃើញដើមទ្រូងសុទ្ធតែ​ឈាម ។ នៅខាងក្រោយខ្នងគាត់មាន​សាក់កាដូទាហាន ហើយក្នុងដៃគាត់មានឈើច្រត់ធំមួយ 
(One evening in the October 1815, an hour before sunset, a man with a long beard and dusty, torn clothes walked into the town of Digne. He was in late forties, of medium height, broad shouldered and strong. A leather cap half-hid his face, with was sunburn and sunning with sweat his rough Yellow shirt was unbuttoned, revealing a hairy chest. On his back was a heavy soldier's bag, and in his hand was a large wooden stick.) ទំព័រ១
អ្នកនិពន្ធក៏បង្ហាញពីតួអង្គមួយចំនួនទៀតដូចជា​ 
មានបុរសម្នាក់ដែលមិនចូលចិត្តលោក Madeleine ។ ឈ្មោះរបស់គាត់ គឺលោក​អធិការ Javert 
(There was one man however who did not like M. Madeleine. This was the chief of police, Inspector Javert) ទំព័រ១៥
Marius គឺជាបុរសសង្ហា វ័យក្មេង ហើយមានភាពខ្មាសអៀនច្រើន ។ នៅពេលដែលនារីៗមើលមុខ ហើយញញឹមដាក់គាត់ គាត់បែរជាគិតថាពួកនាងសើចចំអកឲ្យគាត់ដែល​មាន ម្លៀបំពាក់ចាស់ៗ 
(Marius was a handsome young man, but he was also extremely shy. When girls looked at him and smile, he thought they were laughing at his old clothes.) ទំព័រ៣៣
លោក Gillenormand គឺជាជីតារបស់ Marius គាត់មានអាយុរ៩០ឆ្នាំ ។ គាត់មិនសូវ​សប្បាយចិត្តជាមួយរឿងជាច្រើនដូចជាអំពីការបាក់ធ្មេញរបស់គាត់ អំពីស្ថានភាពនយោបាយ ជា ពិសេស គឺគាត់ខានឃើញចៅប្រុសគាត់រយៈ៤ឆ្នាំហើយ គឺតាំងពីមានជម្លោះគ្នានឹងគ្នាដ៏ធំមួយ 
(M. Gillenormand, Marius's grandfather, was now ninety years old. He was unhappy about many things- about losing his teeth, about the political situation but, must of all the face that he had not seen his grandson for four years, since their big quarrel.) ទំព័រ៥៨
+ ការបង្ហាញតួអង្គតាមរយៈតួអង្គផ្សេងទៀត
Fantine បានណែនាំកូនស្រីខ្លួនឲ្យអ្នកស្រី Thénardier បានស្គាល់ 
អ្នកស្រី Thénardier បានសួរថា ៖
តើនាងតូចកូនអ្នកស្រីឈ្មោះអ្វី ?
ហ្វង់ទីនបានឆ្លើយថា ៖
នាងឈ្មោះ Euphrasie ប៉ុន្តែខ្ញុំហៅនាងថា Cosettle
នាងមានវ័យជិត​៣ឆ្នាំហើយ។
(- What's your little girl name?" Mme Thenadier asked.
“Euphrasie”– but I call her Cosette. She's nearly three) ទំព័រ១១
Georges Pontmercy បានណែនាំប្រាប់កូនគាត់ ឲ្យស្គាល់ Thénardier តាមរយៈសំបុត្រមួយច្បាប់របស់គាត់ ៖
សំបុត្រសម្រាប់កូនប្រុសខ្ញុំ ។ ជីវិតប៉ាត្រូវបានជួយសង្រ្គោះដោយពលបាលត្រីម្នាក់ ។ គាត់ មានឈ្មោះថា Thénardier ។ ប៉ាជឿថានៅពេលថ្មីៗនេះ​​ គាត់រៀបចំបើកផ្ទះសំណាក់តូចមួយនៅ​ក្នុងភូមិមួយនៃ Montfermeil ដែលមិនឆ្ងាយប៉ុន្មានពីប៉ារីស 
(For my son. My life was saved at Waterloo by the sergeant. His name was
Thénadier. I believe that the recently managed a small inn in the Montfermeil, not far from Paris.) ទំព័រ៣២‑៣៣
+ ការបង្ហាញតួអង្គតាមរយៈតួអង្គខ្លួនឯងផ្ទាល់
Fantine បានណែនាំខ្លួនឯងឲ្យអ្នកស្រី Thénardier ស្គាល់ ។
ស្រ្តីក្មេងនោះបាននិយាយថា ៖
- ខ្ញុំមានឈ្មោះថា Fantine ។​ ខ្ញុំធ្លាប់ធ្វើការនៅប៉ារីស ប្តីខ្ញុំបានស្លាប់បាត់ទៅហើយ ហើយខ្ញុំ ក៏បានបាត់បង់ការងារធ្វើដែរ 
("My name's Fantine," the young woman said. I used to work in Paris, but my husband died and I lost my job.) ទំព័រ១០
- Jean valjean ណែនាំខ្លួនឯងឲ្យអ្នកស្រី Magloire និងកញ្ញា Baptistine បានស្គាល់​ ៖
ជនចម្លែកបាននិយាយមុនគេថា ៖
- ខ្ញុំមានឈ្មោះថា Jean Valjean ។ ខ្ញុំត្រូវបានជាប់ឃុំឃាំងក្នុងគុកអស់រយៈពេល ១៩ឆ្នាំ ។​ពួកគេបានអនុញ្ញាតឲ្យខ្ញុំចេញពីមន្ទីរឃុំឃាំងរយៈពេល​៤ថ្ងៃហើយ 
("My name is  Jean Valjean" the stranger said before anybody could speak. I've been in prison for nineteen years. They let me out four days ago.) ទំព័រ៤
ខ.៩. អន្តរវិធី
            ជាវិធីដែលអ្នកនិពន្ធប្រើដើម្បីបញ្ចប់រឿង។
អ្នកនិពន្ធ Victor Hugo បានបញ្ចប់ស្នាដៃរឿងទុគ៌តជន ដោយធ្វើឲ្យតួអង្គឯកគឺ Jean Valjean ស្លាប់ជាមួយនឹងស្នាមញញឹមនៃសុភមង្គលរបស់ Cosette និង Marius 
២. អត្ថរស
អត្ថរស គឺជាតម្លៃរបស់រឿង ដែលអ្នកនិពន្ធបានបង្កប់នៅក្នុងដំណើររឿង ។ អត្ថរស​នឹង​ត្រូវទាញចេញពីអត្ថន័យ និងអត្ថរូបដែលយើងបានសិក្សាខាងលើរួចមកនេះ ។​ អត្ថរស ត្រូវបាន​គេបែងចែកជាច្រើនផ្នែកដូចជា​ កាព្យរស ប្រលោមរស នាដករស កុសលរស ទារុណរស​ នាដ្យរស វីររស ទស្សនីយរស សោភ័ណរស ហាសរស តថរស សង្គមរស អច្ឆរិយរស វិសិដ្ឋរស ។ ល ។
ដូចនេះ​ តើរឿងទុគ៌តជន​មានអត្ថរសយ៉ាងដូចម្តេចខ្លះ ?
បើផ្អែកទៅលើការសិក្សារឿងទុគ៌តជន យើងឃើញថាអត្ថរសរឿងមានដូចតទៅ ៖
២.១. ប្រលោមរស
តម្លៃនេះស្ថិតក្នុងស្នាដៃប្រលោមលោកប្រភេទមនោសញ្ចេតនា ព្រោះស្នាដៃ​ប្រភេទ​នេះ​បានធ្វើឲ្យអ្នកអានរំភើបញាប់ញ័រ កើតនូវអារម្មណ៍សោកសៅ ភាពទុក្ខព្រួយ សប្បាយ​ជាមួយ​តួអង្គ ។​ បើឆ្លងតាមការសិក្សារឿងទុគ៌តជនរួចមក យើងឃើញថាអ្នកនិពន្ធ Hugo បានបង្ហាញពី​ដំណើរជីវិតដ៏សែនលំបាកវេទនា និងភាពអយុត្តិធម៌របស់លោក Jean Valjean ពោល គឺគ្រាន់តែការលួចនំប៉័ងឈានទៅដល់ការជាប់គុកចំនួនប្រាំឆ្នាំ និងដប់បួនឆ្នាំទៀតចំពោះការព្យាយាមរត់គេចពីគុក បើយើងពិចារណាទៅ ទោសលួចនំ​ប៉័ង​មិនគួរជាប់គុកដល់រាប់ឆ្នាំនោះទេ ។ ការលួច​នំប៉័ងរបស់គាត់ទៀតសោត ដើម្បីចំអែត​ក្រពះរបស់ក្មួយទាំងប្រាំពីរនាក់របស់បងស្រី ។ ដូចនេះ មិនគួរអីច្បាប់ឥតត្រាប្រណីចំពោះ​ជនក្រីក្របែបនេះសោះ ។  នៅពេលគាត់បានរួចចេញពីគុកមកវិញ ជីវិតគាត់កាន់តែតែលតោលមិនមានក្តីសង្ឃឹម ព្រោះគ្រាន់តែគេឮឈ្មោះ Jean Valjean អ្នកណាក៏ខ្លាច អ្នកណាក៏មិនចង់សេគប់រាប់អានឡើយ ។ ពិសសអាកប្បកិរិយារបស់ម្ចាស់ផ្ទះ​សំណាក់ គ្រាន់តែ​អាហារមួយពេលក៏មិនព្រមចំអិនឲ្យដែរ ទោះបីជាមានប្រាក់ក៏ដោយ ។ មិន​តែប៉ុណ្ណោះពេលវេលាកន្លងផុតទៅ ហើយជីវិតក្នុងគុកនេះហាក់បីដូចជាតាមយារយីជីវិតគាត់ឥតស្បើយដោយមានការឃ្លាំមើលចាំចាប់ កំហុសឆ្គងរបស់គាត់ពីសំណាក់លោកអធិការ​ប៉ូលីសJavert ។ ​បន្ថែមលើនេះទៀត អ្នកនិពន្ធ Victor Hugo បានឆ្លុះបញ្ចាំងពីខ្សែជីវិត ដ៏កំសត់របស់នាង Fantine និង Cosette ។ នាង Fantine បានលះបង់អ្វីគ្រប់យ៉ាងដើម្បី កូន គ្រាន់តែទទួលដំណឹងពី អ្នកស្រី Thénardier ពីទុក្ខលំបាករបស់កូន នាងបានលះបង់​ខ្លួនទាំងអស់ដូចជា លក់សក់ លក់ ធ្មេញ រហូតដល់លក់ខ្លួនដើម្បីកូន ។​ ប៉ុន្តែអ្វីគ្រប់យ៉ាង​មិនដូចការគិតរបស់នាង​ គ្មានប្រយោជន៍​ណាមួយបានដល់នាង Cosette នោះទេ ។ ពោលគឺអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងដែលនាងបានលះបង់ ត្រូវបាន​លេបត្របាក់ដោយក្រុមគ្រួសាររបស់ Thénardier ។ ចំពោះនាង Cosette វិញ ការរស់នៅជាមួយ​គ្រួសារនេះមិនដែលស្គាល់ សេចក្តីសុខម្តងណាឡើយ ។ នាងទទួលការធ្វើបាបជិះជាន់ឥតឈប់​ឈរ​ និងធ្វើការងារ​ផ្ទះគ្រប់យ៉ាង ។ ជីវិតកុមារភាពរបស់នាងមិនដែលទទួលបាននូវភាពកក់ក្តៅ​នោះទេខុសពី​កូនស្រីរបស់ Thénardier គឺនាង Éponine និងនាង Azelma  ដូចនេះ អ្នកនិពន្ធ Hugo បាននាំអារម្មណ៍អ្នកអានឲ្យមានចិត្តរំជើបរំជួលញាប់ញ័រ សោកសង្រេងជាមួយតួអង្គទាំងអស់នេះ ពោលគឺមិនអស់ចិត្តនឹងការគាបសង្កត់ធ្វើបានដោយអយុត្តិធម៌។
ជាមួយគ្នានេះដែរ ដំណើររឿងនេះ ក៏បានធ្វើឲ្យអ្នកអានរំភើបញាប់ញ័រជាមួយនឹង ការ​សាងសងស្នេហាដំបូងរបស់ Marius និង Cosette ។ គ្រាដែលការដើរទៅមករបស់ Marius នៅ​ចំពោះមុខនាង Cosette និង Jean Valjean ។ ការលបលួចមើលគ្នាទៅវិញ​ទៅមករហូតអ្នកទាំងពីរ​បានជួបជុំគ្នា។
ដូចនេះ Victor Hugo បានសរសេរប្រលោមចិត្តអ្នកអានឲ្យលង់លក់នឹងសាច់​ រឿងរបស់​គាត់តាមរយៈការបង្កប់នូវប្រលោមរសនេះ គ្រាន់តែគាត់បង្កប់នូវជីវិតទុក្ខសោក ច្រើនជាងជីវិត​សុខសប្បាយ។
២.២. នាដករស
នាដករស ច្រើនស្ថិតនៅក្នុងស្នាដៃរឿងល្ខោន ដែលអ្នកនិពន្ធរៀបរាប់ពីដំណើររឿងឲ្យមានលក្ខណៈឯកភាពទាំងសកម្មភាព ទីកន្លែង និងពេលវេលា  អ្នកនិពន្ធបានចាប់ផ្តើម និង​បញ្ចប់​រឿងនៅទីក្រុងប៉ារីស ហើយស្ថិតក្នុងអំឡុងពេលដែលមានការរើបម្រះពីវណ្ណៈ អធននិងការ​ធ្វើបដិវត្ត  អ្នកនិពន្ធបានលាតត្រដាងសកម្មភាពរើបម្រះរបស់តួអង្គស្របពេល ដែលមានការជិះ​
ជាន់ ពោលគឺបើមានការជិះជាន់ទីណា ទីនោះរមែងមានការរើបម្រះ ។  ​
២.៣. កុសលរស
កុសលរស គឺជាតម្លៃមួយទាក់ទងនឹងការអប់រំ ដែលជួនកាលគេហៅថាឧបទេស​រស ។ ក្នុងស្នាដៃរឿងទុគ៌តជន អ្នកនិពន្ធ Hugo បានបង្កប់នូវតម្លៃអប់រំសំខាន់ៗដូចជា
- គោរពស្រលាញ់មនុស្ស ដោយមិនការរើសអើងវណ្ណៈ ដូចជាសកម្មភាពរបស់សង្ឃ​កាតូលិក Myriel ក្នុងការជួយសង្គ្រោះ Jean Valjean ដែលផ្ទុយពីម្ចាស់ផ្ទះ​សំណាក់មួយចំនួន ។​ មួយវិញទៀត ចំពោះលោក Gillenormand ​ដែលជាជីតារបស់ Marius ក៏ជាមនុស្សមានការ​ប្រកាន់វណ្ណៈយ៉ាងលើសលប់នោះដែរ ។ ហេតុតែគាត់ជាអ្នក​មានទំនោរទៅរករបបរាជានិយម គាត់មានការស្អប់ខ្ពើមចំពោះឪពុករបស់ Marius គឺ​លោក Pontmercy ដែលមាននិន្នាការទៅខាង សាធារណរដ្ឋ ។ នេះជាការរើសអើងខាង​នយោបាយមួយដ៏ធ្ងន់ធ្ងរ ដែលអ្នកទាំងពីរមិនអាចរស់ នៅចុះសំរុងគ្នា ។​ 
- ឲ្យមនុស្សប្រកាន់ខ្ជាប់សីលធម៌ជាចម្បង ។ អ្នកនិពន្ធបានទំលាក់កំហុសដល់ Jean Valjean គ្រប់បែបយ៉ាងស្ទើរគ្មាននរណាគោរពតាមបាន ។ ទោះជាយ៉ាងនេះក្តី ដំណើរជីវិតរបស់ Jean Valjean  អ្នកនិពន្ធបានឲ្យតួអង្គនេះប្រកាន់ខ្ជាប់នូវសីលធម៌ជា​ឧត្តមគតិរបស់ខ្លួនរហូតក្លាយ​ជាមនុស្សមានតម្លៃក្នុងសង្គម ដូចជាករណីការចោទប្រកាន់​របស់តុលាការទៅលើបុរសម្នាក់​ជា Jean ValjeanJean Valjean បានចេញសារភាព​ខ្លួនចំពោះមុខតុលាការ ។ ផ្ទុយពី Thénadier ជាមនុស្សខ្វះសីលធម៌រស់នៅ និងធ្វើការជិះ​ជាន់ទៅលើកម្លាំងអ្នកដទៃ ដូចជាករណីនាង Fantine បានជួលគាត់ចិញ្ចឹមកូនដោយមានប្រាក់ខែត្រឹមត្រូវតែដោយអំណាចនៃសេចក្តីលោភលន់ គាត់​បានបាត់បង់សីលធម៌ទាំងស្រុងដោយកេងប្រវ័ញ្ចកម្លាំង ញើសឈាមរបស់នាង Fantine បាត់បង់​ជីវិត បន្ថែមលើសនេះទៀត Thénadier បានធ្វើ បាបលើកុមារ Cosette ឥតត្រាប្រណី 
- ឲ្យមនុស្សចេះជួយទុក្ខធុរៈគ្នាឥតមានការរើសអើង តួយ៉ាងការជួយរបស់ Myriel​ ចំពោះ Jean Valjean ការជួយយកអាសាររបស់ Jean Valjean ចំពោះនាង Fantine និង​​ Cosette ។​ មួយ​ទៀត ទោះបីជាប៉ូលីស Javert ជាមនុស្សចាំចាប់កំហុស និង​ស្វែងរកខ្លួនគាត់ដាក់គុកក្តីក៏ Jean Valjean បានព្យាយាមជួយជីវិត Javert ឲ្យផុតពី​មរណៈដែរ ។
- ចេះភ្ញាក់រលឹកដឹងកំហុសឆ្គងរបស់ខ្លួនដូចជា​ ករណីលោក Jarvert លោក Marius លោក Thénadier តា Gillenormand ជាដើម ។
- ឲ្យមនុស្សមានការគោរពសិទ្ធិ បំបាត់នូវរបបមូលធននិយម ។ ការឆ្លុះបញ្ចាំងពី សកម្មភាពបដិវត្តរបស់ក្រុមនិស្សិតនិងប្រជាជន ។ បើប្រទេសមានការគោរពសិទ្ធិគ្នា គោរពច្បាប់​ត្រឹមត្រូវ មិនផ្តាច់ការ ជីវភាពប្រជាជនរស់នៅដោយសុខសប្បាយ នោះក៏គ្មាន​បដិវត្តន៍កើតឡើង​នោះដែរ ។
តម្លៃអប់រំខាងលើនេះដែលអ្នកនិពន្ធ Hugo ចង់ផ្តល់ឲ្យអ្នកអាន ហើយតម្លៃទាំងនេះ​
ទៀតសោត ជាតម្លៃសកលមួយដែលមនុស្សគ្រប់ជាតិសាសន៍រមែងចង់បាន។
២.៤. នាដ្យរស
នាដ្យរស គឺជាតម្លៃដែលលេចចេញពីទារុណកម្មក្នុងដំណើររឿង ដូចជាការប្រយុទ្ធ ព្យាបាទ សងសឹកនិងធ្វើទុក្ខទោសដាក់ទណ្ឌកម្មយ៉ាងកាចសាហាវរហូតដល់បាត់ជីវិតនៃតួអង្គទន់ ខ្សោយដោយអយុត្តិធម៌  អ្នកនិពន្ធ Hugo បានបង្កប់នូវនាដ្យរស​ក្នុងរឿងទុគ៌តជន ដូចជាការ តស៊ូរើបម្រះរបស់តួអង្គ Jean Valjean ប្រឆាំងនឹងសង្គមអយុត្តិធម៌ ការលះបង់របស់​នាង Fantine រហូតនាងបានបាត់បង់ជីវិត ការតស៊ូធ្វើបដិវត្តន៍ដើម្បីលុបបំបាត់របបរាជានិយម និង​វណ្ណៈ​មូលធន ។ រាល់សកម្មភាពរបស់តួអង្គបានរង​នូវការគាបសង្កត់ ជិះជាន់ ទារុណគ្រប់បែប​យ៉ាង​រហូតមានការបាត់បង់ជីវិតទៀតផង ។
២.៥. វីររស
វីររស គឺជាតម្លៃដែលលេចចេញពីវីរសកម្មរបស់តួអង្គណាម្នាក់  បើឆ្លងតាមរយៈការ​សិក្សារឿងទុគ៌តជន យើងឃើញថាសកម្មភាពរបស់លោក Jean Valjean លោក Pontmercy អាច​ចាត់ទុកថាជាវីរជនដែលជាគំរូដ៏ល្អសម្រាប់មនុស្សជំនាន់ក្រោយយកជាបទពិសោធន៍ ។ Jean Valjean ជាមនុស្សមានសន្តានចិត្តល្អនិងគុណធម៌ ។ សន្តានចិត្តល្អ ជាហេតុធ្វើឲ្យគាត់ជាប់គុកដូច​ករណីអាណិតស្រឡាញ់ក្មួយ គាត់សុខចិត្តលួចនំប៉័ងគេ និងសកម្មភាពជួយបុរសដែលគេចោទថា​ជារូបគាត់ចំពោះមុខតុលាការ ។ ជាមួយគ្នានេះដែរ គាត់បានជួយនាង Fantine និង Cosette ។ គាត់បានចិញ្ចឹម Cosette តាំងតែពីក្មេងវ័យរហូតផ្សំផ្គុំនាងរៀបការជាមួយ Marius ។ មិនត្រឹមតែ​ប៉ុណ្ណោះ គាត់បាន​ជួយ Javert រួចពីក្តីស្លាប់ទោះបី Javert ជាអ្នកចាំចាប់ទោសទណ្ឌក៏ដោយ ។ ពិសេសនៅ​ដង្ហើមចុង​ក្រោយទៅហើយគាត់បានរៀបចំសន្សំទ្រព្យដល់ Cosette ទាំងអស់​ ទោះបី​គាត់​បាន​ឃ្លាត​ឆ្ងាយពីនាងអស់រយៈពេលយូរក៏ដោយ ។​ ចំពោះលោក Pontmercy បានតស៊ូ​ជាមួយពួកសាធារណរដ្ឋដើម្បីផ្តួលរំលំរបបរាជានិយម ។ ការតស៊ូរបស់គាត់ឥតរួញរារហូត​មិនចុះ​សម្រុងគ្នាជាមួយឪពុកក្មេកគឺ តា Gillenormand ដែលមានទំនោរទៅរករបបរាជា​និយម ។ គាត់​បានពលីកម្មជីវិតនៅក្នុងសង្គ្រាម ។ សកម្មភាពតួអង្គទាំងពីរនេះ ឆ្លុះបញ្ចាំង​ពីវីររសដែលអ្នកនិពន្ធ​ចង់បង្ហាញដល់អ្នកអាន ។
២.៦. តថរស
តថរស គឺជាតម្លៃដែលទាញចេញបានតាមរយៈការឆ្លុះបញ្ចាំងតថភាពនៅក្នុងស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍សិល្បៈ ។​ ដំណើររឿងនេះ បានពន្លេចឲ្យឃើញពីតម្លៃតថៈមួយនាសម័យមុនបដិវត្តន៍អំឡុងពេលបដិវត្តនិងក្រោយពេលបដិវត្តន៍បារាំង  លោក Hugo បានរំលេចចេញនូវជីវភាព រស់នៅរបស់ប្រជាជនស្ទើរគ្រប់មជ្ឈដ្ឋានដូចជា មជ្ឈដ្ឋានកម្មករ កសិករ ក្រីក្រ និងអ្នករស់នៅក្នុង​មន្ទីរឃុំឃាំង។ ជាពិសេសទៅទៀត លោក Hugo បានយកដំណើរជីវិតពិតរបស់លោក Pierre Maurine ជាកសិករកាប់ឈើជាប់គុកដោយសារតែនំប៉័ងមួយដុំ និងជីវិតពិតនាង Fantine ជាកម្មកររោងចក្រកែវ ។ ចំពោះឈ្មោះលោក Pierre Maurine បានប្តូរមកជា Jean Valjean ចំណែកឈ្មោះនាង Fantine រក្សាទុកនៅ​ដដែល ។ បន្ថែមលើសនេះទៀត លោក Hugo បានបញ្ចូលនូវព្រឹត្តិការណ៍សង្គមសំខាន់ៗ​ចូលទៅក្នុងសាច់រឿងរបស់គាត់ ជាពិសេសព្រឹត្តិការណ៍ បដិវត្តបារាំង ។ ទាំងអស់នេះជាតម្លៃ​តថៈមួយធ្វើឲ្យ​រឿងទុគ៌តជនមានតម្លៃរហូតមកដល់សព្វថ្ងៃ ។
២.៧. សង្គមរស
សង្គមរស គឺជាតម្លៃដែលលេចចេញមកពីដំណើររឿងដែលបានលាតត្រដាងអំពីសង្គមមនុស្សនៅក្នុងស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍ដែលមានលក្ខណៈជាសង្គមមនុស្សពិត  ជាការពិតណាស់ រឿង ទុគ៌តជន ជារឿងមួយបានឆ្លុះបញ្ចាំងពីសង្គមបារាំងនាសម័យបដិវត្តបានយ៉ាងស៊ីជម្រៅ  លោក Hugo បានយកបញ្ហានានាដែលកើតមាននៅក្នុងសង្គមនេះមកលាតត្រដាងក្នុងសាច់រឿងប្រកប​ដោយគំនិតរិះគន់ និងស្ថាបនាសង្គមបារាំង  បញ្ហាចម្បងៗទាំងនោះរួមមាន ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​បញ្ហាសាសនា បញ្ហានយោបាយ បញ្ហាជីវភាពរស់នៅរបស់ប្រជាជនបារាំង និងបញ្ហាវណ្ណៈក្នុងសង្គម  ការ​ច្របាច់បញ្ចូលបញ្ហាសង្គមទាំងអស់នេះទើបរឿងទុគ៌តជន បានបង្កប់នូវតម្លៃផ្នែកសង្គមយ៉ាង​វិសេស។  ​



១៧ លាង ហាប់អាន សិក្សាអត្ថបទ ភាគ២ ១៩៦៦ ទំព័រ ៦១
១៨ លាង ហាប់អាន សិក្សាអត្ថបទ ភាគ២ ១៩៦៦ ទំព័រ ៦៣
១៩ លាង ហាប់អាន សិក្សាអត្ថបទ ភាគ២ ១៩៦៦ ទំព័រ ៦៤
២០ លាង ហាប់អាន សិក្សាអត្ថបទ ភាគ២ ១៩៦៦ ទំព័រ ៦៤‑៦៥
២១ លាង ហាប់អាន សិក្សាអត្ថបទ ភាគ២ ១៩៦៦ ទំព័រ ៦៥

0 comments:

Post a Comment